No te asustes
Dijo la Muerte a la muerta,
Que te voy a desnudar.
Desnuda te traje al mundo,
Desnuda te voy a llevar.
No te asustes,
Dijo la muerta a la Muerte.
Que desnuda me voy a alzar,
Al cielo, con Christo, mi amigo,
Adonde e anorado llegar."
This is a poem my cousin faxed to Aunt Pitts just before Aunt Jane died. I'll translate below. But for any of you who have studied Spanish, you might be able to translate some or all of it yourselves. And if you can't translate it, please try to read it. The spanish play on words is beautiful and sounds beautiful. The english translation is paltry in comparrison, but still worth the read.
Don't be afraid
said Death to the dead one,
For I'm going to make you nude.
Naked I brought you to the world,
Naked I will you away.
Don't be afraid
said the dead one to Death.
For naked I am going to lift myself,
to Heaven, with Christ, my friend,
where I have yearned to be.
No comments:
Post a Comment